Онлайн-лекцию об особенностях перевода произведений организуют в «Светловке»

Автор: Екатерина Гринева
Онлайн-лекцию об особенностях перевода произведений организуют в «Светловке». Фото: сайт мэра Москвы
Онлайн-лекцию об особенностях перевода произведений организуют в «Светловке». Фото: сайт мэра Москвы

Онлайн-лекцию об особенностях перевода фантастических произведений 21 мая организуют в Центральной городской молодежной библиотеке имени Михаила Светлова.

Спикером на мероприятии станет лингвист Мария Миронос. Она рассмотрит разные сложности в переводе произведений фантастического жанра на примере рассказа о юном волшебнике.

Как проинформировали на сайте библиотеки имени Михаила Светлова, Мария Миронос расскажет слушателям о том, какие слова невозможно перевести или адаптировать и почему это происходит.

Мероприятие станет частью цикла занятий «Винегрет». Лекцию можно будет посмотреть на странице библиотеки в социальных сетях. Начало в 17:00.

 

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Онлайн-лекцию о Великой Отечественной войне подготовили сотрудники музея «Садовое кольцо» (далее...)



Новости СМИ2